In unserer neuesten Podcastfolge geht es um die jiddische Sprache. Wir erkunden ihre Ursprünge im mittelalterlichen Heiligen Römischen Reich und tauchen dabei in die jüdische Geschichte Europas ein. Wir erfahren, wie sich das Jiddische im Laufe der Jahrhunderte von dort in Osteuropa ausgebreitet hat. Dabei beleuchten wir die einzigartigen kulturellen und linguistischen Einflüsse, die das Jiddische zu einer der interessantesten Sprachen der Welt machen und warum das Jiddische weder ein deutscher Dialekt noch eine einfach Schwestersprache des Deutschen ist.
Ein Podcast von Anton und Jakob.
Instagram: https://www.instagram.com/sprachpfade
___
Weiterführende Literatur:
Marion Aptroot und Roland Gruschka (2010): Jiddisch. Geschichte und Kultur einer Weltsprache, München.
Neil G. Jacobs (2005): Yiddish. A linguistic introduction, Cambridge / New York.
Neil G. Jacobs (2012): „What’s the difference between Hebrew and Yiddish?“, in: E.M. Rockerson und Barry Hilton (Hrsg.): The 5-Minute Linguist. Bite-sized Essays on language and Languages, 2. Aufl., Sheffield / Bristol (CT), S. 257-261.
Dov-Ber Kerler (1999): The Origins of Modern Literary Yiddish, Oxford.
Alle Bücher ausleihbar in deiner nächsten Bibliothek!
___
Links:
YIVO (New York): http://www.yivo.org/
Moses-Mendelssohn Zentrum (Potsdam): https://www.mmz-potsdam.de/
___
Gegenüber Themenvorschlägen für die kommenden Ausflüge in die Sprachwissenschaft und Anregungen jeder Art sind wir stets offen. Wir freuen uns auf euer Feedback! Schreibt uns dazu einfach an oder in die DMs:
anton.sprachpfade@protonmail.com oder jakob.sprachpfade@protonmail.com
___
Titelgrafik und Musik von Elias Kündiger
https://on.soundcloud.com/ySNQ6