Laowaicast - подкаст про Китай
Society & Culture:Places & Travel
Все пользуются фонетикой, но не все ей пользуются правильно. А уж про китайскую фонетику и вовсе говорить без придыхания нельзя. Поэтому с Евгенией Жуковой мы четко артикулировали следующие темы:
Ссылка: https://vk.com/sinavulpes
Музыка: 陈慧娴《人生何处不相逢》Чэнь Хуэйсянь “Где в этой жизни мы не встретимся с тобой”
Laowaicast выходит каждый вторник:
Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify.
Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru
Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)
Чайные стихи или чаши для любителей чая
Виктор Башкеев и его перевод Даодэцзина
Никита Михайлов - в сети переводчиков
Евгения Жукова - аудирование, шаблоны, заклинания
Глеб Федоров - медиакитаистика и вопросы освещения Китая
Владимир Жданов - возвращенец и локализатор
Надежда Шаталова - соревновательный китайский
Илья Гутов^ доиграться до под небес
Жан Просянов: кино и китайцы
Олег Калинин - преподавание китайского и когнитивные способности
Дима Аверкиев: дизайн электроники
Лана Саванович - охота за головами экзекутивов
Виктор Башкеев: история и тайцзи
Павел Бызов: китайский в Боброве это не анекдот
Артак Григорян: нумизматика и Китай
Арсений ARCG: Добро пожаловать в киберпанк
Алина Перлова: цензурные переводы
Сергей Трешунькин: powerlifting и своя качалка в Гуанчжоу
Иван Алексеев: китайская поэзия здесь и сейчас
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Exploring the National Parks
Greece Travel Secrets Podcast
That Park Life: a Disney World Podcast
The Atlas Obscura Podcast
Travel with Rick Steves