A century ago, Masataka Taketsuru was using the lessons he learned during his time in Scotland to build Japan's emerging whisky industry armed with a notebook full of information. While that notebook remains in Nikka Whisky's archives, it's now been translated into English for the first time. Ruth Anne Herd and Professor Alan Wolstenholme teamed up for the translation, and there's a family connection behind the project. Wolstenholme's grandfather was the manager at Hazelburn Distillery in Campbeltown when Taketsuru was doing his "internship" there, and that's one of the stories Alan Wolstenholme shares with us in this week's WhiskyCast In-Depth. We'll also have the week's whisky news, including the winners of this year's Canadian Whisky Awards, tasting notes, and much more!
Create your
podcast in
minutes
It is Free