#46 Connecting two adjectives using “but” | 日本語でシャドーイング 接続詞(せつぞくし)「 けど」
みなさんこんにちは、かなこです!今日のシャドーイングは「接続詞(せつぞくし)の “が・けど”」です。今回のPodcastは、Michaelさんの提供でお送りします。
Hi everyone, it’s Kanako. Today’s shadowing is “Connecting two adjectives using “but”. You can't use Te-form to connect two Adjectives if you describe something from the positive and negative sides. Therefore you need to use “が or けど” which means “but” in Japanese. “が” is used in formal sentences and “けど” is used in casual and polite sentences.
Before we get started, I want to thank Michael for supporting my show. ありがとうございます!
それでは はじめていきましょう! Let’s get started!
*****************************************************
Follow me on Instagram→ https://bit.ly/KANAKOIG
Subscribe to my YouTube channel→ https://bit.ly/KANAKOYOUTUBE
Buy me a coffee→ https://bit.ly/KANAKO-Coffee
Get your Genki textbook→ https://amzn.to/3Z5ShSz
*****************************************************
This apartment is old but clean. このアパートは 古いですが、きれいです。
That restaurant is dirty but delicious. あのレストランは 汚いですが、美味しいです。
This laptop is expensive but popular. このパソコンは 高いですが、人気です。
This dog is cute but noisy. この犬は 可愛いですが、うるさいです。
This cheese smells bad but it tastes good. このチーズは 臭いですが、美味しいです。
My friend is good-looking but mean. 友達は かっこいいですが、意地悪です。
Japanese is difficult but interesting. 日本語は 難しいけど、面白いです。
Work is sometimes tough but I enjoy it. 仕事は 時々 大変だけど、楽しいです。
My teacher is scary but I don’t dislike her. 先生は 怖いけど、嫌いじゃないです。
My room is spacious but old. 私の部屋は 広いけど、古いです。
It was hot in Italy but it was fun. イタリアは 暑かったけど、楽しかったです。
This movie is popular but it was boring. この映画は 人気だけど、つまらなかったです。
*****************************************************
では もういちど、さいしょから ぜんぶ いってみましょう。Let's try shadowing the whole thing again, from the beginning.
Create your
podcast in
minutes
It is Free