Lucero e Chispita - A Dona - Carinho De Anjo : Meu Brasil querido!❤️
Oi pessoal, neste capítulo do nosso #LuceroPodcast eu compartilho com vocês muitos detalhes de quando fui ao Brasil pela primeira vez e do quanto me sinto feliz em realizar tantos projetos em português. Desejo que gostem muito! 🤗💕
@TVNotasmx neste #MuchoQueContar Lucero nos conta detalhes de como recebeu o primeiro convite para visitar o Brasil e do quão surpresa ficou com a recepção e carinho do público. 😍🙌🏻
https://www.tvnotas.com.mx/noticias-espectaculos-mexico/mucho-que-contar-lucero-habla-de-lo-que-fue-su-participacion-en-la-voz
Creo que Brasil tiene un público más eufórico, más amoroso, más entregado que otros países latinoamericanos, ¡absolutamente hermoso! No puedo creer que toda la gente en Brasil hable español, en México nadie habla portugués, algunos hablan un poco de inglés pero el portugués es muy complicado. He estado estudiando, he tenido algunas clases de portugués pero solo durante ocho horas, durante cuatro días, dos horas cada día solamente. Entonces, por eso mi portugués es un poco así. Pero creo que es increíble que los fans hablen español, entiendan muy bien el español. Siento que tenemos mucha cercanía, no sé probablemente cultura, formas de ser, siento un acercamiento hermoso con Brasil, con la gente de Brasil y me siento como en mi segunda casa, es hermoso. Ay maravilloso, es más fácil cantar en portugués que hablar. Cantando ya sabes lo que vas a decir, te aprendes la letra, pero mi productor y amigo César Lemos que me hizo las grabaciones y también las traducciones de las canciones porque son canciones mías que escribí, quedaron genial grabando en portugués. Quería cantar en portugués porque, sé que el público brasileño entiende el español, sé que al público brasileño le gusta la música mexicana en español pero para mí cantar en portugués, hablar en portugués me hace sentir mucho más cerca de Brasil, cerca de la gente hablando y cantando en Portugués. Ahora estas canciones están disponibles en Itunes Brasil, en plataformas digitales, a los fans les gusta mucho y a mí me gusta mucho cantar en portugués porque tengo un poco menos de acento y también creo que tengo algo especial con la música brasileña, me gusta mucho desde hace varios años. Así que para mí ahora cantar en portugués es tan hermoso. Me siento importante cantando en portugués. Esta historia la voy a contar en mis capítulos de Mucho Que Contar en YouTube porque lo que pasa es que me invitaron, la gente que trabajaba con Gugu, Gugu es tan querido. Llamaron a mi mamá y me invitaron a hacer una entrevista y visitar Brasil. Así que estaba okay, todo bien, no hablo portugués, ¿cómo sé que la audiencia me conoce? Y hablé con mi mamá, le pregunté: mamá, ¿qué va a pasar? Ella me dijo no sé pero creo que todo saldrá bien porque si no fuera así no me hubieran invitado, así que está bien, saldrá bien. Estaba un poco asustada, recuerdo que en el vuelo no pude dormir porque estaba muy preocupada y pensando en lo que iba a pasar. ¿Sabrá el público quién soy? Entonces, cuando aterrizamos, estaba bien, ¡vamos! Recuerdo una escalera larga en el aeropuerto, creo que en Guarulhos, entonces había una escalera larga, estaba bajando del avión pensando rápido, en segundos, no creo que nadie sepa quién soy. Entonces llegué a esta escalera y miré rápido y veo mucha gente, cientos de personas, no sé si mil, mil personas esperando algo, alguien. Entonces pensé, probablemente alguien importante viene en el avión. En ese segundo empiezo a escuchar gente gritando, haciendo ruido, diciendo ¡Chispita, Chispita! Tenían carteles con mi nombre, con el nombre de Chispita, Lucero es un nombre difícil en Brasil, no existe. Entonces era Chispita, me sorprendí y era como q
Lucero nos deleita al oido con cada una de las historias que protagoniza en su trayectoria, que ya es considerada ya hoy una leyenda.
Create your
podcast in
minutes
It is Free