***آموزش ده دقیقه ششم انیمیشن زوتوپیا***
***پادکست های ما از ابتدا تا همیشه رایگان بوده و خواهند بود***
از لینک زیر میتونید از پادکست حمایت مالی کنید. حمایت های شما باعث
دلگرمی ما و ادامه دادن این پادکست با قدرت و انرژی مضاعف میشه. پیشاپیش ممنونیم
https://hamibash.com/rjpodcast
موزیک ابتدای پادکست
Bella Ciao Remix Frank Lima Violin Cover
موزیک انتهای پادکست
Alan Walker Sorana Catch Me If You Can
لیست کلمات و اصطلاحات این اپیزود
متن کامل ده دقیقه
1066
00:50:25,040 --> 00:50:29,921
I will take your kindness
and pay it forward.
1067
00:50:35,520 --> 00:50:37,120
Smile.
1068
00:50:37,720 --> 00:50:39,404
Hey, hey, hey, hey!
1069
00:50:41,480 --> 00:50:43,164
Hey, hey, hey, hey!
1070
00:50:48,360 --> 00:50:49,360
Hmm.
1071
00:50:57,920 --> 00:50:59,604
Otterton
is my florist.
1072
00:51:00,200 --> 00:51:02,441
He's like a part of the family.
1073
00:51:02,640 --> 00:51:05,610
He had something important
he wanted to discuss.
1074
00:51:05,840 --> 00:51:08,684
That's why I sent that car to pick him up.
1075
00:51:09,480 --> 00:51:11,164
But he never arrived.
1076
00:51:11,600 --> 00:51:12,965
Because he was attacked.
1077
00:51:13,200 --> 00:51:15,806
No. He attacked.
1078
00:51:16,320 --> 00:51:17,367
Otterton?
1079
00:51:17,600 --> 00:51:20,604
Otterton. He went crazy.
1080
00:51:20,880 --> 00:51:24,805
Ripped up the car, scared
my driver half to death...
1081
00:51:25,000 --> 00:51:27,321
and disappeared into the night.
1082
00:51:27,600 --> 00:51:30,729
But he's a sweet little otter.
1083
00:51:30,880 --> 00:51:35,966
Hmm. My child, we may
be evolved, but deep down...
1084
00:51:36,200 --> 00:51:38,487
we are still animals.
1085
00:51:40,640 --> 00:51:41,607
You want to find Otterton,
1086
00:51:41,680 --> 00:51:43,648
talk to the driver of that car
1087
00:51:43,880 --> 00:51:45,325
His name is Manchas...
1088
00:51:45,520 --> 00:51:48,171
lives in the Rainforest District.
1089
00:51:48,360 --> 00:51:50,806
Only he can tell you more.
1090
00:51:54,640 --> 00:51:56,244
Mr. Manchas?
1091
00:51:56,480 --> 00:51:58,369
Judy Hopps, ZPD.
1092
00:51:58,600 --> 00:52:01,683
We just wanna know what
happened to Emmitt Otterton.
1093
00:52:06,600 --> 00:52:07,601
You...
1094
00:52:07,840 --> 00:52:09,001
should be asking...
1095
00:52:10,000 --> 00:52:12,526
- what happened to me.
- Whoa!
1096
00:52:13,040 --> 00:52:16,044
Uh, a teensy otter did that?
1097
00:52:16,320 --> 00:52:17,401
What happened?
1098
00:52:17,640 --> 00:52:19,688
He was an animal.
1099
00:52:21,000 --> 00:52:22,000
Down...
1100
00:52:22,320 --> 00:52:24,527
on all fours.
1101
00:52:27,600 --> 00:52:28,931
He was a savage!
1102
00:52:39,800 --> 00:52:40,926
There was no warning.
1103
00:52:41,160 --> 00:52:43,970
He just kept yelling about
the Night Howlers.
1104
00:52:44,200 --> 00:52:47,044
Over and over. The Night Howlers.
1105
00:52:47,240 --> 00:52:50,449
So you know about
the Night Howlers, too?
1106
00:52:50,720 --> 00:52:52,051
Good. Good, good.
1107
00:52:52,280 --> 00:52:53,884
Because the Night Howlers...
1108
00:52:54,000 --> 00:52:56,890
are exactly what we are here
to talk about.
1109
00:52:57,120 --> 00:52:58,451
- Right?
- Yup.
1110
00:52:59,320 --> 00:53:01,243
So, uh, so you just open the door...
1111
00:53:01,440 --> 00:53:02,965
and tell us what you know...
1112
00:53:03,240 --> 00:53:05,402
and we will tell you
what we know. Okay?
1113
00:53:07,120 --> 00:53:09,088
Okay.
1114
00:53:10,160 --> 00:53:12,083
Clever fox.
1115
00:53:15,800 --> 00:53:17,928
Mr. Manchas?
1116
00:53:22,200 --> 00:53:23,200
Buddy?
1117
00:53:23,280 --> 00:53:24,280
Are you...
1118
00:53:24,440 --> 00:53:25,440
okay?
1119
00:53:28,320 --> 00:53:29,924
Run. Run!
1120
00:53:34,920 --> 00:53:35,967
What is wrong with him?
1121
00:53:36,200 --> 00:53:37,486
I don't know!
1122
00:53:42,520 --> 00:53:43,520
Jump!
1123
00:53:46,160 --> 00:53:47,160
Come on!
1124
00:53:52,120 --> 00:53:54,600
- Head down!
- Oh. Oh!
1125
00:53:55,240 --> 00:53:56,480
Officer Hopps to Dispatch.
1126
00:53:56,720 --> 00:53:58,370
Are you familiar with Gazelle,
greatest singer
1127
00:53:58,520 --> 00:54:00,280
of our lifetime,
angel with horns?
1128
00:54:00,320 --> 00:54:01,970
Okay, hold on. Keep watching.
1129
00:54:02,080 --> 00:54:03,400
Who's that beside her? Who is it?
1130
00:54:03,440 --> 00:54:06,728
Wow, you are one hot dancer,
Benjamin Clawhauser
1131
00:54:08,400 --> 00:54:10,721
It's me! Did you think it was real?
1132
00:54:10,880 --> 00:54:11,880
It looks so real!
1133
00:54:12,040 --> 00:54:14,646
It's not, it's just a new app.
Hold on a second.
1134
00:54:14,880 --> 00:54:16,166
Clawhauser!
1135
00:54:16,440 --> 00:54:18,647
Clawhauser, listen to me,
we have a 10-91!
1136
00:54:18,760 --> 00:54:20,171
Jaguar gone savage!
1137
00:54:20,440 --> 00:54:21,440
Vine and Tuh-junja!
1138
00:54:21,640 --> 00:54:23,210
- It's "Tuh-hunga!"
- Whoa!
1139
00:54:23,400 --> 00:54:25,200
Okay, we're
sending backup! Hopps?
1140
00:54:25,440 --> 00:54:26,851
Hopps!
1141
00:54:28,440 --> 00:54:29,440
There!
1142
00:54:29,520 --> 00:54:30,885
Head for the sky trams!
1143
00:54:40,240 --> 00:54:41,844
Get in! Carrots.
1144
00:54:42,040 --> 00:54:43,040
Carrots!
1145
00:54:43,160 --> 00:54:44,160
Go!
1146
00:54:45,440 --> 00:54:47,329
No, no, no!
1147
00:54:47,520 --> 00:54:48,760
Buddy.
1148
00:54:49,000 --> 00:54:50,843
One predator to another...
1149
00:54:50,960 --> 00:54:52,086
No, no, no...
1150
00:54:54,960 --> 00:54:56,849
Now, I can tell you're a little tense...
1151
00:54:57,040 --> 00:54:59,280
so I'm just gonna give you
a little personal space! Ah!
1152
00:55:05,360 --> 00:55:07,283
Rabbit, whatever you do, do not let go!
1153
00:55:08,640 --> 00:55:10,290
- I'm gonna let go!
- No, you, what?
1154
00:55:10,520 --> 00:55:12,249
- One, two...
- No...
1155
00:55:12,400 --> 00:55:14,368
I said, do not... Rabbit!
1156
00:55:19,480 --> 00:55:22,086
Carrots. You saved my life.
1157
00:55:22,320 --> 00:55:24,891
Well. That's what we do at the ZPD.
1158
00:55:40,560 --> 00:55:42,528
Hmm.
1159
00:55:42,600 --> 00:55:45,490
Well, this should be good.
1160
00:55:46,400 --> 00:55:47,731
I thought this was
just a missing mammal case...
1161
00:55:47,920 --> 00:55:49,410
but it's way bigger.
1162
00:55:49,600 --> 00:55:51,682
Mr. Otterton did not just disappear.
1163
00:55:51,880 --> 00:55:55,885
I believe he and this jaguar,
they went savage, sir.
1164
00:55:56,120 --> 00:55:58,726
Savage? This isn't
the Stone Age, Hopps.
1165
00:55:58,840 --> 00:56:00,729
Animals don't "go savage."
1166
00:56:00,960 --> 00:56:04,089
I thought so, too, until I saw this.
1167
00:56:06,160 --> 00:56:08,811
What? He was right here.
1168
00:56:09,040 --> 00:56:10,565
The "savage" jaguar?
1169
00:56:11,080 --> 00:56:13,765
Sir, I know what I saw.
He almost killed us!
1170
00:56:14,640 --> 00:56:16,722
Or, maybe any aggressive predator...
1171
00:56:16,840 --> 00:56:19,081
looks savage to you rabbits.
1172
00:56:19,240 --> 00:56:20,241
Let's go!
1173
00:56:20,480 --> 00:56:21,480
Wait, sir.
1174
00:56:21,640 --> 00:56:23,290
I'm not the only one who saw him.
1175
00:56:23,560 --> 00:56:25,130
Nick!
1176
00:56:25,600 --> 00:56:27,489
You think I'm gonna believe a fox?
1177
00:56:27,720 --> 00:56:29,370
Well, he was a key witness, and I...
1178
00:56:29,600 --> 00:56:31,523
Two days to find the otter...
1179
00:56:31,760 --> 00:56:33,569
or you quit.
1180
00:56:33,760 --> 00:56:35,762
That was the deal.
1181
00:56:36,000 --> 00:56:37,604
Badge.
1182
00:56:42,600 --> 00:56:44,921
- But, sir, we...
- Badge!
1183
00:56:50,440 --> 00:56:51,566
Uh, no.
1184
00:56:52,800 --> 00:56:54,245
What did you say, fox?
1185
00:56:54,440 --> 00:56:57,967
Sorry. What I said was, "no."
1186
00:56:58,200 --> 00:57:00,806
She will not be giving you that badge.
1187
00:57:01,000 --> 00:57:02,729
Look, you give her a clown vest...
1188
00:57:02,840 --> 00:57:04,729
and a three-wheeled joke-mobile...
1189
00:57:04,960 --> 00:57:06,200
and two days to solve a case...
1190
00:57:06,280 --> 00:57:07,884
you guys haven't cracked in two weeks?
1191
00:57:08,800 --> 00:57:09,801
Yeah.
1192
00:57:09,960 --> 00:57:11,485
It's no wonder she needed
to get help from a fox.
1193
00:57:11,720 --> 00:57:13,802
None of you guys
were gonna help her, were you?
1194
00:57:14,000 --> 00:57:15,320
- Ho...
- Here's the thing, Chief.
1195
00:57:15,360 --> 00:57:16,805
You gave her the 48 hours...
1196
00:57:17,000 --> 00:57:18,968
so, technically, we still have...
1197
00:57:19,240 --> 00:57:21,288
10 left to find our Mr. Otterton...
1198
00:57:21,480 --> 00:57:23,642
and that is exactly what we're gonna do.
1199
00:57:23,840 --> 00:57:25,080
So, if you'll excuse us...
1200
00:57:25,200 --> 00:57:28,329
we have a very big lead
to follow and a case to crack.
1201
00:57:28,480 --> 00:57:29,811
Good day.
1202
00:57:35,880 --> 00:57:37,166
Officer Hopps.
1203
00:57:59,680 --> 00:58:01,205
Thank you.
1204
00:58:02,360 --> 00:58:04,681
Never let them see that they get to you.
1205
00:58:06,040 --> 00:58:07,201
So...
1206
00:58:07,440 --> 00:58:09,761
things do get to you?
1207
00:58:10,040 --> 00:58:12,361
No, I mean, not anymore...
1208
00:58:12,560 --> 00:58:14,164
but I was small...
1209
00:58:14,280 --> 00:58:16,521
and emotionally unbalanced
like you once.
1210
00:58:16,760 --> 00:58:17,807
Har-har.
1211
00:58:17,880 --> 00:58:19,803
No, it's true.
1212
00:58:20,040 --> 00:58:23,044
I think I was 8, or maybe 9...
1213
00:58:23,240 --> 00:58:25,163
and all I wanted to do...
1214
00:58:25,280 --> 00:58:28,523
was join the Junior Ranger Scouts.
1215
00:58:28,720 --> 00:58:31,121
So, my mom scraped together
enough money...
1216
00:58:31,240 --> 00:58:33,561
to buy me a brand-new uniform...
1217
00:58:33,760 --> 00:58:36,127
because, by God, I was gonna fit in.
1218
00:58:36,400 --> 00:58:39,643
Even if I was the only
predator in the troop.
1219
00:58:39,880 --> 00:58:40,880
The only fox.
1220
00:58:40,920 --> 00:58:42,040
Okay, Nick.
1221
00:58:42,080 --> 00:58:43,525
I was gonna be
part of a pack.
1222
00:58:43,720 --> 00:58:45,051
Ready for initiation?
1223
00:58:45,240 --> 00:58:47,083
Yeah. Pretty much born ready.
1224
00:58:47,720 --> 00:58:49,006
I was so proud.
1225
00:58:51,720 --> 00:58:52,721
Okay.
1226
00:58:52,920 --> 00:58:55,241
Now, raise your right paw
and deliver the oath.
1227
00:58:55,920 --> 00:58:58,924
I, Nicholas Wilde, promise to be brave...
1228
00:58:59,120 --> 00:59:02,010
loyal, helpful, and trustworthy.
1229
00:59:03,240 --> 00:59:06,005
Even though you're a fox?
1230
00:59:06,640 --> 00:59:07,766
What?
1231
00:59:10,800 --> 00:59:12,320
No. No! What did I do wrong, you guys?
1232
00:59:12,360 --> 00:59:14,442
No, please! Tell me!
What did I do wrong?
1233
00:59:14,640 --> 00:59:16,369
What did I do?
1234
00:59:16,480 --> 00:59:17,845
No...
1235
00:59:18,200 --> 00:59:19,565
If you thought we would ever
trust a fox...
1236
00:59:19,640 --> 00:59:20,721
without a muzzle...
1237
00:59:21,280 --> 00:59:22,770
you're even dumber than you look!
1238
00:59:24,120 --> 00:59:25,201
Cry baby.
1239
00:59:25,280 --> 00:59:27,931
Aw, is he gonna cry?
1240
00:59:43,640 --> 00:59:46,166
I learned
two things that day.
1241
00:59:46,400 --> 00:59:47,640
One...
1242
00:59:47,840 --> 00:59:51,845
I was never gonna let anyone
see that they got to me.
1243
00:59:52,680 --> 00:59:54,967
And two?
1244
00:59:55,160 --> 00:59:57,766
If the world's only gonna see a fox...
1245
00:59:57,920 --> 01:00:00,287
as shifty and untrustworthy...
1246
01:00:00,480 --> 01:00:03,450
there's no point in trying
to be anything else.
1247
01:00:03,640 --> 01:00:07,167
Nick, you are so much more than that.
1248
01:00:11,360 --> 01:00:12,964
Boy, look at that traffic down there.
1249
01:00:13,160 --> 01:00:14,764
How about we go out to Chuck
in Traffic Central.
1250
01:00:15,000 --> 01:00:16,800
Chuck, how are things looking
on the Jam Cams?
1251
01:00:17,880 --> 01:00:19,962
Nick, I'm glad you told me.
1252
01:00:21,000 --> 01:00:22,411
The Jam Cams.
1253
01:00:22,680 --> 01:00:25,251
- Seriously. It's okay.
- No, no, no.
1254
01:00:25,480 --> 01:00:28,450
There are traffic cameras everywhere!
1255
01:00:28,680 --> 01:00:30,284
All over the canopy!
1256
01:00:30,520 --> 01:00:31,920
Whatever happened to that jaguar...
1257
01:00:32,040 --> 01:00:33,201
The traffic cams would have caught it!
1258
01:00:33,480 --> 01:00:34,686
- Bingo!
- Ho-ho!
1259
01:00:34,840 --> 01:00:36,080
Pretty sneaky, slick!
1260
01:00:36,360 --> 01:00:39,728
However, if you didn't have
access to the system before...
1261
01:00:39,960 --> 01:00:43,407
I doubt Chief Buffalo Butt
is gonna let you into it now.
1262
01:00:43,640 --> 01:00:44,846
No.
1263
01:00:45,680 --> 01:00:48,001
But I have a friend
at City Hall who might.
Create your
podcast in
minutes
It is Free