שי סנדיק- האיש שהקים את הוצאת לסה לתרגום ספרות איסלנדית
המתרגם שי סנדיק התמקד בעיקר בצרפתית ובאנגלית לפני שגילה את פלא הספרות האיסלנדית, דבר שהוביל אותו להקמת ההוצאה העצמאית לסה המוציאה לאור ספרות איסלנדית. בפרק הקרוב נגלה כיצד סנדיק למד את השפה האיסלנדית על בוריה, ולמעשה מה מיוחד בשפה והספרות האיסלנדית? כיצד החוויה האיסלנדית מזכירה את חווית המדבר התנכ"ית? וכיצד בית משפחתי בעפולה הפך למרכז שילוח לוגיסטי? אתר ההוצאה לאור- https://lesabooks.com/
בפרק הוזכרו הספרים:
ים שקט ושפל גלים- דונאל ריאן תשובה למכתב מהלגה- ברגסווין בירגיסון בין חורבות ליבי- אודני איר אייברסדוטיר מציאה- גרהם נורטון פשעים זניחים- ביורן הלדורסון שחפים בסופה- אינר קאורסון הלב שלי- אוליבר ת'ורסטינסון סוסים איטיים- מיק הרון
Create your
podcast in
minutes
It is Free