S5 EP 003 - O GUIA COMPLETO (PARA OS 100 EPS ANTERIORES)
Somos três tradutores brasileiros e não desistimos nunca.
Não é por que Drik Sada "sabotou" nossa ideia de revisar os episódios anteriores do Notas (o que acabou gerando um episódio infinitamente melhor, estamos de acordo), que deixaríamos a ideia de lado.
E cá estamos, os três, como bons velhinhos que somos, relembrando o passado e passando a limpo episódio por episódio.
Recomendamos muito que ouçam, pra saber se vocês consideram IMPERDÍVEIS os mesmos episódios que nós; pra saber quem vocês acham uma ausência imperdoável até o momento; pra dar ideia pros futuros episódios, etc.
NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.
Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)
Campanha no apoia-se: apoia.se/notas
Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4
Create your
podcast in
minutes
It is Free