El otro día, en una de las clases grupales, algunos aprendientes y yo hablamos de los métodos y técnicas más útiles para alcanzar ese nivel de fluidez que todos deseamos.
Fue una sesión muy interesante porque los aprendientes –todos con ya un nivel muy muy bueno de español– compartieron experiencias, métodos y sistemas que les han permitido alcanzar un nivel alto de comprensión y expresión.
Uno de los métodos de los que hablamos fue el de los intercambios de idiomas.
Para quien no lo sepa, los intercambios de idiomas consisten en encontrar personas interesadas en aprender tu idioma nativo para establecer quedadas con el objetivo de practicar ambos idiomas. En este caso, por ejemplo, en una conversación de 1 hora se hablaría media hora en español (con un hispanohablante) y media hora en otro idioma (tu idioma nativo, por ejemplo).
Son conversaciones informales con gente normal. Gente que, por ser nativa de ese idioma, sabe obviamente hablarlo; personas que, a su vez, están dispuesta a enseñarte 'cómo se dice' o 'cómo no se dice' algo en español, y que esperan que tú hagas lo mismo por ellas.
Este método es algo que comparten muchos estudiantes de nivel avanzado: han sabido encontrar esa pareja de intercambio ideal y han sido constantes a lo largo de mucho tiempo. Hablamos de quedar cada semana durante un periodo de, al menos, varios meses. Muchas parejas de intercambio hablan durante años y acaban haciéndose amigas.
Un método muy recomendable y sobre el que reflexiono en este episodio del podcast. Un episodio orientado al estudiante de nivel intermedio alto –ya que hablo bastante rápido–, pero que puede resultar muy útil también al estudiante de nivel intermedio. Si este tema te interesa, te animo a escucharlo varias veces e intentar captar algo nuevo cada vez.
¡Ánimo y seguimos aprendiendo español!
view more