Fluent Fiction - Indonesian: Reuniting Under Borobudur: Rediscovering Lost Family Ties
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/reuniting-under-borobudur-rediscovering-lost-family-ties
Story Transcript:
Id: Matahari sedang bersinar terang di atas Candi Borobudur.
En: The sun was shining brightly above the Borobudur Temple.
Id: Adi, Siti, dan Budi sedang berkumpul di bawah bayangan candi yang megah.
En: Adi, Siti, and Budi were gathering under the shadow of the grand temple.
Id: Hari itu sangat istimewa.
En: That day was very special.
Id: Mereka sedang merayakan reuni keluarga.
En: They were celebrating a family reunion.
Id: Udara sejuk pagi itu membuat suasana semakin menyenangkan.
En: The cool morning air added to the pleasant atmosphere.
Id: Adi adalah seorang pria yang ramah.
En: Adi was a friendly man.
Id: Ia bekerja sebagai guru.
En: He worked as a teacher.
Id: Siti adalah adiknya.
En: Siti was his younger sister.
Id: Ia baru saja lulus dari universitas.
En: She had just graduated from university.
Id: Budi adalah sepupu mereka.
En: Budi was their cousin.
Id: Ia seorang fotografer.
En: He was a photographer.
Id: Mereka semua sangat bahagia bisa berkumpul lagi setelah lama tidak bertemu.
En: They were all very happy to be together again after a long time apart.
Id: Mereka berjalan sambil bercerita tentang masa kecil.
En: They walked while sharing stories about their childhood.
Id: Tawa mereka terdengar sampai jauh.
En: Their laughter echoed far and wide.
Id: Di tengah-tengah cerita, tiba-tiba seorang pria tua mendekati mereka.
En: In the midst of their stories, suddenly an old man approached them.
Id: Pria itu tampak tua dan lelah.
En: The man looked old and tired.
Id: Ia memakai kemeja putih yang sederhana.
En: He was wearing a simple white shirt.
Id: "Permisi, apakah kalian keluarga dari Pak Harun?" tanya pria itu.
En: "Excuse me, are you the family of Mr. Harun?" asked the old man.
Id: Adi terkejut.
En: Adi was surprised.
Id: "Iya, Pak Harun adalah kakek kami. Mengapa Anda bertanya?"
En: "Yes, Mr. Harun is our grandfather. Why do you ask?"
Id: Pria tua itu tersenyum lembut.
En: The old man smiled gently.
Id: "Saya adalah adik kakek kalian. Nama saya Pak Slamet."
En: "I am your grandfather's younger brother. My name is Mr. Slamet."
Id: Semua terdiam sejenak.
En: They all fell silent for a moment.
Id: Mereka tidak pernah mendengar tentang Pak Slamet.
En: They had never heard of Mr. Slamet.
Id: Kakek mereka tidak pernah menyebutkannya.
En: Their grandfather had never mentioned him.
Id: Siti yang pertama kali membuka mulut.
En: Siti was the first to speak.
Id: "Tapi, kakek tidak pernah bercerita tentang Anda."
En: "But grandfather never talked about you."
Id: Pak Slamet menarik napas panjang.
En: Mr. Slamet took a deep breath.
Id: "Ya, cerita ini memang panjang.
En: "Yes, it is a long story.
Id: Dulu saya dan kakek kalian terpisah karena perang.
En: Long ago, your grandfather and I were separated because of war.
Id: Saya pindah ke desa lain.
En: I moved to another village.
Id: Saya mencoba mencarinya, tapi tidak pernah berhasil."
En: I tried to find him, but I never succeeded."
Id: Air mata mengalir di mata Pak Slamet.
En: Tears flowed from Mr. Slamet's eyes.
Id: Suasana berubah menjadi haru.
En: The atmosphere turned emotional.
Id: Adi berkata, "Kami sangat senang bertemu dengan Anda.
En: Adi said, "We are very happy to meet you.
Id: Ini adalah kejutan yang luar biasa."
En: This is an extraordinary surprise."
Id: Mereka kemudian duduk bersama di bawah pohon besar.
En: They then sat together under a large tree.
Id: Pak Slamet menceritakan kisah hidupnya.
En: Mr. Slamet told them his life story.
Id: Tentang bagaimana ia berjuang selama bertahun-tahun.
En: About how he struggled for years.
Id: Tentang bagaimana ia akhirnya mendengar kabar tentang keluarga di Borobudur.
En: About how he finally heard news about the family in Borobudur.
Id: Siti dan Budi mendengarkan dengan penuh perhatian.
En: Siti and Budi listened attentively.
Id: Hari itu menjadi momen yang sangat berarti bagi mereka semua.
En: That day became a very meaningful moment for all of them.
Id: Mereka bukan hanya merayakan reuni keluarga, tapi juga menemukan sosok yang hilang.
En: They were not only celebrating a family reunion but also discovering a long-lost relative.
Id: Matahari mulai terbenam, menambah keindahan suasana.
En: The sun began to set, adding to the beauty of the moment.
Id: "Kami akan sering mengunjungi Anda," kata Budi sebelum mereka berpisah.
En: "We will visit you often," said Budi before they parted ways.
Id: Pak Slamet tersenyum hangat.
En: Mr. Slamet smiled warmly.
Id: "Saya akan sangat senang."
En: "I would be very happy."
Id: Mereka bertiga pulang dengan perasaan campur aduk.
En: The three of them went home with mixed feelings.
Id: Semua merasa lebih kaya akan cerita dan cinta keluarga.
En: All felt richer with stories and family love.
Id: Di bawah langit yang mulai gelap, mereka sadar bahwa keluarga adalah harta yang tak ternilai.
En: Under the darkening sky, they realized that family is a priceless treasure.
Id: Cahaya terakhir matahari menghilang di balik horison.
En: The last light of the sun disappeared beyond the horizon.
Id: Warna jingga menerangi wajah Bahagia Adi, Siti, dan Budi.
En: The orange glow illuminated the happy faces of Adi, Siti, and Budi.
Id: Mereka tahu, reuni ini adalah awal dari kisah yang lebih indah.
En: They knew that this reunion was the beginning of a more beautiful story.
Vocabulary Words:
- brightly: terang
- shadow: bayangan
- grand: megah
- reunion: reuni
- pleasant: menyenangkan
- atmosphere: suasana
- friendly: ramah
- gathered: berkumpul
- graduate: lulus
- cousin: sepupu
- echoed: terdengar
- laughter: tawa
- approached: mendekati
- simple: sederhana
- grandfather: kakek
- mentioned: menyebutkan
- separated: terpisah
- war: perang
- succeeded: berhasil
- struggled: berjuang
- attentively: dengan penuh perhatian
- meaningful: berarti
- relative: sosok
- discovering: menemukan
- emotional: haru
- extraordinary: luar biasa
- moment: momen
- warmly: hangat
- mixed feelings: perasaan campur aduk
- priceless: tak ternilai