Fluent Fiction - Hebrew: A Slip at Carmel Market: The True Essence of Togetherness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-slip-at-carmel-market-the-true-essence-of-togetherness
Story Transcript:
He: השמש הייתה בהירה בשוק הכרמל.
En: The sun was bright over the Carmel Market.
He: אנשים בכל מקום עם סלים מלאים בפירות וירקות.
En: People were everywhere with bags full of fruits and vegetables.
He: המולת השוק הייתה גדולה.
En: The buzz of the market was intense.
He: אבי, יעל ונועם הגיעו לשוק כדי לקנות אוכל לשבת.
En: Avi, Yael, and Noam arrived at the market to buy food for Shabbat.
He: הם הסתובבו בין הדוכנים, התבוננו בירקות הטריים ובפירות המגוונים.
En: They wandered between the stalls, observing the fresh vegetables and various fruits.
He: אבי חייך וניסה למצוא את ריח התבלינים.
En: Avi smiled and tried to capture the scent of the spices.
He: פתאום, נועם צעק, "אבי, תיזהר!"
En: Suddenly, Noam shouted, "Avi, watch out!"
He: אבל זה היה מאוחר מדי.
En: But it was too late.
He: אבי דרך על קליפת בננה והתחליק.
En: Avi stepped on a banana peel and slipped.
He: הוא נפל ונפגע בכף רגלו.
En: He fell and injured his foot.
He: יעל רצה לעזור לאבי לקום.
En: Yael ran to help Avi get up.
He: "אבי, אתה בסדר?" היא שאלה בדאגה.
En: "Avi, are you okay?" she asked with concern.
He: אבי ניסה לקום, אבל הכאב היה חזק מדי.
En: Avi tried to stand up, but the pain was too intense.
He: "אני חושב שסובבתי את הקרסול." הוא אמר.
En: "I think I twisted my ankle," he said.
He: נועם חיפש עזרה מיד.
En: Noam immediately sought help.
He: הוא מצא דוכן עם מוכר ידידותי ושאל אם יש לו קרח.
En: He found a stall with a friendly vendor and asked if he had ice.
He: המוכר נתן לו שקית קרח קטנה.
En: The vendor gave him a small bag of ice.
He: נועם חזר במהירות לאבי.
En: Noam quickly returned to Avi.
He: "שים את הקרח על הקרסול שלך." אמר נועם.
En: "Put the ice on your ankle," said Noam.
He: אבי עשה כך והרגיש קצת יותר טוב.
En: Avi did so and felt a bit better.
He: יעל הציעה, "בואו נלך לרופא."
En: Yael suggested, "Let's go to the doctor."
He: נועם הסכים מיד.
En: Noam agreed right away.
He: הם מצאו מונית קרובה ונסעו לבית החולים.
En: They found a nearby taxi and headed to the hospital.
He: במהלך הנסיעה, אבי ניסה לשמור על חיוך ולהרגיע את יעל ונועם.
En: During the ride, Avi tried to keep smiling and reassure Yael and Noam.
He: כשהגיעו לבית החולים, הרופא בדק את הקרסול של אבי.
En: When they arrived at the hospital, the doctor examined Avi's ankle.
He: "תצטרך כמה ימים של מנוחה," אמר הרופא.
En: "You'll need a few days of rest," said the doctor.
He: אבי הנהן בהבנה.
En: Avi nodded in understanding.
He: נועם ויעל עזרו לאבי לחזור הביתה.
En: Noam and Yael helped Avi get back home.
He: הם נאלצו לוותר על הקניות לשבת באותו יום, אבל הבטיחו לעצמם לחזור לשוק בשבוע הבא עם אבי בריא ושלם.
En: They had to forgo the Shabbat shopping that day but promised themselves to return to the market the following week with Avi healthy and whole.
He: הם ישבו יחד לארוחת ערב פשוטה והבינו שמה שחשוב באמת זה להיות יחד.
En: They sat together for a simple dinner and realized that what truly matters is being together.
He: אבי חייך ואמר, "הכל בסדר כשאנחנו יחד."
En: Avi smiled and said, "Everything is alright when we’re together."
He: סוף.
En: The end.
Vocabulary Words:
- bright: בהירה
- market: שוק
- wandered: הסתובבו
- stalls: דוכנים
- observing: התבוננו
- various: מגוונים
- capture: למצוא
- scent: ריח
- spices: תבלינים
- shouted: צעק
- slipped: התחליק
- injured: נפגע
- concern: דאגה
- intense: חזק
- twisted: סובבתי
- sought: חיפש
- vendor: מוכר
- taxi: מונית
- hospital: בית החולים
- reassure: להרגיע
- examined: בדק
- rest: מנוחה
- nod: להנהן
- forgo: לוותר
- shopping: קניות
- promised: הבטיחו
- simple: פשוטה
- matters: חשוב
- together: יחד
- whole: שלם
Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.