Maaz Bin Bilal is a poet, translator, and academic. His first collection of poetry, Ghazalnama: Poems from Delhi, Belfast, and Urdu, was shortlisted for the Sahitya Akademi Yuva Puraskar. His translations of Fikr Taunvis’s Partition diary, The Sixth River, and Mirza Ghalib’s Persian long poem on Banaras, Chiragh-e-Dair, Temple Lamp, were also critically noted. Reviews of his books may be found in Wasafiri, World Literature Today, The Hindu, Indian Express, and other publications. His poems have been translated into German, Hindi, Irish, and Bengali. Maaz was the recipient of the Charles Wallace Trust fellowship in writing and translation in Wales (2018–19), and the Akademie Schloss Solitude fellowship in writing in Germany (2022–23). He holds a PhD on the politics of friendship in E. M. Forster’s work from Queen’s University Belfast and teaches literary studies at O. P. Jindal Global University.
For more on Maaz, visit his website:
https://www.maazbinbilal.com
As always, we'll also include the live Prompt Lines for responses to our weekly prompt. A Zoom link will be provided in the chat window during the show before that segment begins.
For links to all the past episodes, visit:
https://www.rattle.com/rattlecast/
This Week’s Prompt:
Write a poem set on a specific road or path.
Next Week’s Prompt:
Write a traditional ghazal that references at least one other poet. When submitting, please include the name of the poets referenced in the submission note.
The Rattlecast livestreams on YouTube, Facebook, and Twitter, then becomes an audio podcast. Find it on iTunes, Spotify, or anywhere else you get your podcasts.
view more