Fluent Fiction - Indonesian: Mystery in Borobudur: Historical Insights and Hidden Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mystery-in-borobudur-historical-insights-and-hidden-secrets
Story Transcript:
Id: Di bawah terik matahari musim kemarau, Candi Borobudur berkilauan indah.
En: Under the scorching sun of the dry season, Borobudur Temple glistened beautifully.
Id: Relief di dindingnya menceritakan kisah kuno.
En: The reliefs on its walls told ancient stories.
Id: Tidak ada yang tahu bahwa dibalik keindahan itu, ada misteri yang mendebarkan hati banyak orang.
En: No one knew that behind that beauty, there was a mystery that thrilled many hearts.
Id: Di salah satu sudut candi, seorang wanita muda dengan rambut hitam panjang berdiri tegak.
En: In one corner of the temple, a young woman with long black hair stood tall.
Id: Namanya Dewi, seorang sejarawan yang penuh semangat.
En: Her name was Dewi, a passionate historian.
Id: Di dekatnya, seorang pria dengan seragam keamanan berdiri dengan tangan bersilang.
En: Nearby, a man in a security uniform stood with his arms crossed.
Id: Namanya Bagus, penjaga candi yang skeptis namun penuh tanggung jawab.
En: His name was Bagus, a skeptical yet responsible temple guard.
Id: "Kita harus menemukan artefak itu, Bagus," kata Dewi dengan tekad.
En: "We have to find that artifact, Bagus," Dewi said with determination.
Id: Artefak berharga dari relik Buddha kuno telah hilang.
En: A valuable artifact from an ancient Buddhist relic had disappeared.
Id: Artefak itu sangat dihormati oleh para biksu dan pengunjung.
En: The artifact was highly revered by monks and visitors.
Id: "Ini kasus yang rumit, Dewi.
En: "This is a complicated case, Dewi.
Id: Banyak petunjuk, tapi tak ada yang jelas," jawab Bagus sambil memandang jauh ke depan.
En: Many clues, but none are clear," replied Bagus, staring into the distance.
Id: Dewi tidak menyerah.
En: Dewi did not give up.
Id: Dia memutuskan untuk menggali catatan sejarah candi lebih dalam, meski banyak peringatan.
En: She decided to delve deeper into the temple's historical records, despite many warnings.
Id: Menurut petunjuk yang didapat, ada ruangan rahasia di bawah candi.
En: According to the clues, there was a secret room beneath the temple.
Id: Bagus akhirnya setuju untuk membantu Dewi.
En: Bagus finally agreed to help Dewi.
Id: Bagus tahu, Dewi memiliki wawasan berharga yang bisa mengungkap misteri ini.
En: He knew that Dewi had valuable insights that could uncover this mystery.
Id: Mereka pun mulai menyelidiki bersama-sama.
En: They began investigating together.
Id: Malam itu, dengan senter di tangan, Dewi dan Bagus turun ke ruang penyimpanan candi.
En: That night, with flashlights in hand, Dewi and Bagus descended into the temple's storage room.
Id: Mereka membuka setiap buku dan dokumen kuno yang bisa memberikan petunjuk.
En: They opened every book and ancient document that could provide clues.
Id: Kemudian, Dewi menemukan peta tua yang menuntun mereka ke sebuah pintu tersembunyi di dasar candi.
En: Then, Dewi found an old map that led them to a hidden door at the base of the temple.
Id: "Dewi, kamu yakin ini tempatnya?
En: "Dewi, are you sure this is the place?"
Id: " tanya Bagus dengan nada ragu.
En: Bagus asked with a doubtful tone.
Id: "Yakin, Bagus.
En: "Sure, Bagus.
Id: Kita harus coba," jawab Dewi dengan mantap.
En: We have to try," Dewi replied firmly.
Id: Dengan susah payah, mereka membuka pintu tua itu dan masuk.
En: With great effort, they opened the old door and entered.
Id: Di dalamnya, ada lorong gelap yang berliku-liku.
En: Inside, there was a dark, winding corridor.
Id: Mereka terus berjalan, hingga tiba di sebuah ruangan besar.
En: They continued walking until they arrived at a large room.
Id: Di sana, Dewi dan Bagus melihat seorang pria tengah memegang artefak yang hilang.
En: There, Dewi and Bagus saw a man holding the missing artifact.
Id: "Hei, kamu!
En: "Hey, you!"
Id: " seru Bagus.
En: shouted Bagus.
Id: Pria itu terkejut dan mencoba melarikan diri, tapi Bagus berhasil menangkapnya setelah perjuangan singkat.
En: The man was startled and tried to escape, but Bagus managed to catch him after a brief struggle.
Id: "Kenapa kamu mencuri artefak ini?
En: "Why did you steal this artifact?"
Id: " tanya Bagus tegas.
En: Bagus asked sternly.
Id: Pria itu mengakui bahwa dia mencoba menjual artefak tersebut untuk kepentingan pribadi.
En: The man admitted that he was trying to sell the artifact for personal gain.
Id: Dewi mengamati ruangan itu.
En: Dewi observed the room.
Id: Matahari pagi mulai menembus celah-celah candi, memberikan sentuhan ajaib pada ruangan tersebut.
En: The morning sun began to penetrate the temple's crevices, giving the room a magical touch.
Id: Ia merasakan perasaan bangga.
En: She felt a sense of pride.
Id: Bagus memandang Dewi dengan rasa hormat yang baru.
En: Bagus looked at Dewi with newfound respect.
Id: "Dewi, terima kasih.
En: "Dewi, thank you.
Id: Tanpa kamu, saya tidak akan pernah menemukan tempat ini," kata Bagus dengan tulus.
En: Without you, I would never have found this place," Bagus said sincerely.
Id: "Sama-sama, Bagus.
En: "You're welcome, Bagus.
Id: Kita tim yang bagus," jawab Dewi sambil tersenyum.
En: We make a good team," Dewi replied with a smile.
Id: Setelah menyerahkan artefak yang ditemukan kepada pihak berwenang, Dewi dan Bagus kembali ke atas candi.
En: After handing over the recovered artifact to the authorities, Dewi and Bagus returned to the top of the temple.
Id: Dewi merasa lebih percaya diri dengan kemampuan investigasinya.
En: Dewi felt more confident in her investigative abilities.
Id: Sementara itu, Bagus belajar bahwa terkadang, sangat penting untuk mempercayai dan menghargai kemampuan orang lain.
En: Meanwhile, Bagus learned that sometimes, it is very important to trust and appreciate others' capabilities.
Id: Matahari semakin tinggi, dan Candi Borobudur kembali tampak tenang dan damai.
En: The sun climbed higher, and Borobudur Temple once again appeared calm and peaceful.
Id: Keindahan dan misteri candi itu akan terus memikat hati setiap orang yang datang.
En: The temple's beauty and mystery would continue to captivate the hearts of everyone who came.
Id: Dewi dan Bagus membuka lembaran baru dalam hidup mereka, penuh penghormatan dan kepercayaan satu sama lain.
En: Dewi and Bagus opened a new chapter in their lives, full of mutual respect and trust.
Vocabulary Words:
- scorching: terik
- season: musim
- glistened: berkilauan
- reliefs: relief
- ancient: kuno
- mystery: misteri
- thrilled: mendebarkan
- passionate: penuh semangat
- determination: tekad
- artifact: artefak
- reluctantly: enggan
- valuable: berharga
- skeptical: skeptis
- responsible: penuh tanggung jawab
- revered: dihormati
- clues: petunjuk
- investigating: menyelidiki
- descended: turun
- storeroom: ruang penyimpanan
- effort: susah payah
- winding corridor: lorong yang berliku-liku
- uncover: mengungkap
- startled: terkejut
- struggle: perjuangan
- personal gain: kepentingan pribadi
- penetrate: menembus
- crevices: celah-celah
- magical: ajaib
- respect: penghormatan
- mutual: saling