Adrien s'est installé à Taïwan il y a cinq ans. Rapidement, il a dû comprendre la place sacrée du Karaoké, une véritable institution à Taïwan, en Corée ou encore au Japon, plus grands consommateurs de "KTV" au monde. Exutoire permettant de briser les tabous et les pressions sociales, le karaoké est aussi un rituel codifié, intégré à tous les aspects de la vie : au boulot, en famille, en politique ou entre amis.
Dans cette petite pièce insonorisée et éclairée aux néons, une bande d'amis - Dai-yun, Yan, Hsiao-Yin et Wei-chu - raconte leur relation au karaoké et chantent leurs morceaux préférés, entre rires, larmes et confidences. Derrière le stéréotype de soirées alcoolisées et des chansons hurlées à tue-tête, le karaoké se révèle comme une expérience sociale, un outil de communication et d'expression intime, dans une société où la parole fait souvent défaut. En bref, "une thérapie collective".
Remerciements
Merci à Wei-chu, Dai-yun, Hsiao-yin et Yen, et à tous ceux qui ont chanté lors de l'enregistrement. Merci à Nathanel Amar, A-Kai, Yannick Dauby, Lin Chung-hua et Grégoire Bienvenu pour leurs réflexions sur la pratique du karaoké. En hommage à Shen Yu-mei, qui m'a appris mes premières chansons en langue taïwanaise.
Chansons présentes dans l'épisode
- Lang Ren Qing Ge (浪人情歌) – Wu Bai & China Blue (伍佰 & China Blue)
- Da Hai (大海) – Zhang Yusheng (張雨生)
- Bei Dong (被動) – Wu Bai (伍佰)
- Farewell My Love (心愛的再會啦) - Wu Bai & China Blue (伍佰 & China Blue)
- Wo Ai Tai Mei (我愛台妹) – MC HotDog (熱狗) & A-Yue (張震嶽)
- First Love (初戀) – Utada Hikaru (宇多田光)
- Zhang San De Ge (張三的歌) – Lee Shou-Chuan (李壽全)
- Qiu Niao (秋鳥) – Cass Phang (彭羚)
- Train Station (車站) – Hsiu-Ching Chang (張秀卿)
- Wen Rou De Ci Bei (溫柔的慈悲) – Lin Liang-Le (林良樂)
- A Man on the Sea (海上的人) – Fire EX. (滅火器)
- Ai Cuo (愛錯) – Sinje Lee (李心潔)
- Love You Ten Thousand Years (愛你一萬年) – Wu Bai & China Blue (伍佰 & China Blue)
Create your
podcast in
minutes
It is Free