A Bíblia numa língua e linguagem que possam entender - Um Minuto com a Bíblia - Podcast da SBB
Um dos aspectos mais importantes do trabalho bíblico é a tradução. Entregar a Bíblia a todos, numa língua que possam entender e a um preço que possam pagar faz parte do DNA das Sociedades Bíblicas. A Sociedade Bíblica do Brasil foi criada por igrejas e cristãos do Brasil com esta finalidade
A questão da língua, no entanto, não é simples. Embora o português já seja falado há séculos, seu uso foi mudando ao longo do tempo e nos diferentes lugares onde ele é empregado. Por isso, quando se fala em edição de texto bíblico, a tradução sempre tem um papel fundamental. Até boas traduções precisam ser revistas para que continuem sendo compreendidas e entendidas corretamente. Língua e linguagem são dois grandes desafios na Causa da Bíblia.
Deus, ao nos dar sua Palavra, mostrou que quer se comunicar conosco. Levar esta comunicação de Deus a todos é o desafio que temos em nossas mãos. E nesta tarefa, todos temos de tomar parte. Saiba como participar em sbb.org.br
Create your
podcast in
minutes
It is Free