Intermediate Portuguese With Portuguese With Eli
Education:Language Learning
Brazilians are masters when it comes to negotiating, but do you know what expressions they would use when laying their cards on the table? Learn more in this episode.
Also, if you have access to the guide, you'll see a funny article about street food in Brazil.
Oh, don't you have the learning guides? Want one? Get it here: https://portuguesewitheli.com/school-invitation
And here's the full monologue for your benefit:
Trabalho fazendo quentinha para a indústria local. Para vender minhas quentinhas e fechar negócio com novas empresas, normalmente preciso ir pessoalmente aos canteiros de obras e falar com o capataz. Em seguida, averiguo quantos interessados tem e firmamos um acordo de boca.
Mas recentemente estou mirando peixe grande. Tem uma nova obra na vizinhança de construção de um complexo de apartamentos, e a obra vai levar pelo menos quatro anos. Dizem que é dois anos, mas a gente sempre leva em conta o atraso. Por isso, cresci os olhos quando fiz as contas – em quatro anos, com trezentos trabalhadores, seis dias por semana, tudo isso dava mais de três milhões de reais, só com alimentação!
Agora estou em fase de negociações com o departamento da empresa, mas pense num povo enjoado. Fazem muitas exigências na negociação. Dizem que meu preço está caro; que querem um relatório pormenorizado de todos os ingredientes que vão nas refeições nos próximos dois anos; que vão precisar fazer uma cotação, e se eu tiver o preço melhor eles fecham comigo, mas que eu ia ter que fazer uma concessão – para mim seria um retrocesso. Fiz uma contraproposta e eles rejeitaram. E estou achando que vou dar o braço a torcer. Mas a gente ainda precisa acertar os ponteiros se eles quiserem mesmo encher a barriga com minha comidinha deliciosa.
Create your
podcast in
minutes
It is Free