Join Ads Marketplace to earn through podcast sponsorships.
Manage your ads with dynamic ad insertion capability.
Monetize with Apple Podcasts Subscriptions via Podbean.
Earn rewards and recurring income from Fan Club membership.
Get the answers and support you need.
Resources and guides to launch, grow, and monetize podcast.
Stay updated with the latest podcasting tips and trends.
Check out our newest and recently released features!
Podcast interviews, best practices, and helpful tips.
The step-by-step guide to start your own podcast.
Create the best live podcast and engage your audience.
Tips on making the decision to monetize your podcast.
The best ways to get more eyes and ears on your podcast.
Everything you need to know about podcast advertising.
The ultimate guide to recording a podcast on your phone.
Steps to set up and use group recording in the Podbean app.
Join Ads Marketplace to earn through podcast sponsorships.
Manage your ads with dynamic ad insertion capability.
Monetize with Apple Podcasts Subscriptions via Podbean.
Earn rewards and recurring income from Fan Club membership.
Get the answers and support you need.
Resources and guides to launch, grow, and monetize podcast.
Stay updated with the latest podcasting tips and trends.
Check out our newest and recently released features!
Podcast interviews, best practices, and helpful tips.
The step-by-step guide to start your own podcast.
Create the best live podcast and engage your audience.
Tips on making the decision to monetize your podcast.
The best ways to get more eyes and ears on your podcast.
Everything you need to know about podcast advertising.
The ultimate guide to recording a podcast on your phone.
Steps to set up and use group recording in the Podbean app.
Translation isn’t an exact science and there is no “one true interpretation”—not in any language. Translators have to look at words in Hebrew, Aramaic, and Greek and then make hard choices about which word in their own language would be the best substitute. And not every word can be translated easily—some can’t be translated at all because the original meaning of the word was lost. Also, sometimes Paul simply seems to have made up words by putting two actual words together. Words like dayenu, shema, ubuntu, and many others throughout the world cannot be translated without using a whole sentence or phrase. In addition, when the Bible was first written down, there were no vowel points in Hebrew and there were no spaces between words in Greek—who the heck thought that was a good idea anyway?
Transcript: https://theancientbridge.com/2023/04/episode-167-study-series-13-your-bible-is-an-interpretation/
Create your
podcast in
minutes
It is Free