La Voix des Danois est une série de podcasts sur la littérature danoise qui va nous faire découvrir un ouvrage qui vient d’être traduit et publié en France. La série est présentée par Catherine Poher en partenariat avec le Festival Les Boréales.
Dans ce deuxième épisode Catherine Poher nous présente le roman Île de Siri Ranva Hjelm Jacobsen – un voyage poétique où s’entrecroisent trois générations d’une même famille vivant aux Îles Féroé et au Danemark. Entre mythes familiaux et nationaux, ce roman explore la question des origines, de la quête identitaire ainsi que de l’héritage.
Née en 1980, Siri Ranva Hjelm Jacobsen a grandi au Danemark dans une famille originaire des Îles Féroé. Après ses études littéraires, elle se consacre à l’écriture et collabore avec plusieurs magazines et journaux.
Roman traduit du danois par Andreas Saint Bonnet, Editions Grasset, mars 2020.
Manuscrit : Catherine Poher
Production et adaptation : Mette Kruse
Studio : Munck Studios, Copenhague
Musique originale, son et montage : Elke Laleman
Photo : ©Agnete Schlichtkrull
Extraits de musique : Eivør Pálsdóttir (2005) : Trøllabundin, 3:46, Cope Records
© 2021 Le Bicolore, La Maison du Danemark, Paris, France
Create your
podcast in
minutes
It is Free