Författaren om svårigheten att översätta klassiker och om skrivandets obönhörliga ensamhet.
Alla Sommarprat finns att lyssna på i Sveriges Radio Play.
Hon beskrivs som en författare som skriver absurt, brutalt och hisnande suggestivt. Hennes romaner har fått strålande recensioner, nu senast ”Djävulsgreppet”.
För genombrottsromanen ”De polyglotta älskarna” tilldelades Lina Wolff Augustpriset och för ”Köttets tid” fick hon Aftonbladets litteraturpris. Hennes böcker har översatts till 23 språk.
Lina Wolff om sitt Sommarprat:– Jag pratar om min översättning av den hisnande romanen ”Hundra år av ensamhet”. Om ord som inte låter sig översättas, ordspråk som leder en vilse, oväntade möten genom tidsrummet och översättandets och författandets obönhörliga, men ändå rätt ljuva, ensamhet.
Producent: Joseph Knevel
I Sveriges Radio Play får du poddar, nyheter och direktsänd radio på ett ställe.
Ladda ner appen för IOS (Appstore öppnas i nytt fönster)
Ladda ner appen för Android (Playstore öppnas i nytt fönster)
Mustafa Can
Rickard Söderberg
Bianca Kronlöf
Antje Jackelén
Åsa Larsson
Vinter i P1 Årets Vintervärdar presenteras
PODDTIPS: De starkaste berättelserna av kandidaterna till Lyssnarnas sommarvärd
Zara Larsson
Hans Rosenfeldt
Selam Fessahaye
Nicolas Lunabba
Pia Cramling
Ullakarin Nyberg
Janne Schaffer
Gizem Kling Erdogan
Anders ”Ankan” Johansson
Rahel Belatchew
Anna-Lena Laurén
Alexandre Antonelli
Lina Watz
Create your
podcast in
minutes
It is Free
Gynning & Berg
Skäringer & Nessvold
Wahlgren & Wistam
Jakten på mördaren
P3 Historia