Laowaicast - подкаст про Китай
Society & Culture:Places & Travel
Вторая из двух частей длинного разговора с Денисом Палецким об ошибках и недочетах в переводах, сделанных мной для книги “Чайные стихи”.
Запись сделана еще до выхода книги и некоторые огрехи я успел исправить, за что спасибо Денису.
Книгу можно купить тут: https://moychay.ru/catalog/literatura/chaynye-stihi-ili-chashi-dlya-lyubiteley-chaya-100-klassicheskih-kitayskih-chetverostishiy
Главное!
Эти выпуски вы сможете смотреть (да, есть видео) на канале у Дениса.
https://vk.com/club180634196
Laowaicast выходит каждый вторник:
Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify.
Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru
Телеграмм-канал: t.me/laowaicast
Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)
Илья Гутов^ доиграться до под небес
Жан Просянов: кино и китайцы
Олег Калинин - преподавание китайского и когнитивные способности
Дима Аверкиев: дизайн электроники
Лана Саванович - охота за головами экзекутивов
Виктор Башкеев: история и тайцзи
Павел Бызов: китайский в Боброве это не анекдот
Евгения Жукова: фонетика … и все
Артак Григорян: нумизматика и Китай
Арсений ARCG: Добро пожаловать в киберпанк
Алина Перлова: цензурные переводы
Сергей Трешунькин: powerlifting и своя качалка в Гуанчжоу
Иван Алексеев: китайская поэзия здесь и сейчас
Кирилл Батыгин: переводы, Мао и фактчекing
выпуск 404: not found
Сергей Кондрашов: лаоши и laoshi.io
Люси Вагизова: gamedev
Максим Силенко: МГУ в Шэньчжэне
выпуск №400: юбилейные голоса
Юлия Котина: все про HSK 3.0
Create your
podcast in
minutes
It is Free
The Maverick Show with Matt Bowles
The Jeff Does Vegas Podcast
Travel with Rick Steves
The Atlas Obscura Podcast
Amateur Traveler Travel Podcast
In a Minute with Evan Lovett