R.I.P.A. (Rede Iradex de Produções Associadas)
Society & Culture
Temos acesso hoje a um número grande de HQs, vindas de um sem número de locais do mundo. Mas da primeira impressão da obra estrangeira, feita lá fora do País, até chegar às mãos de um leitor brasileiro, muitas etapas são realizadas, e uma delas é a tradução. No HQ Sem Roteiro Podcast dessa semana, PJ com Érico Assis, um dos tradutores mais atuantes da cena de quadrinhos brasileira, responsável pela tradução de quadrinhos como Retalhos, Habibi, O Escultor, Meu Amigo Dahmer, Você É Minha Mãe? e muitos outros. Traição e fidelidade, desafios, tradução de expressões idiomáticas e de sotaque são somente alguns dos temas que conversamos nesse papo sensacional. Se joga no play e vem ouvir a gente!
Links interessantes:31 dias de horror: dia 23, Mutação (1997)
31 dias de horror: dia 22, House (1977)
31 dias de horror: dia 21, Cam (2018)
31 dias de horror: dia 20, O Mistério de Candyman (1992)
Nicolas. #068 - Saturday Night Live S18E01 (1992), com Lyara Vidal
31 dias de horror: dia 19, Plano Sequência dos Mortos (2017)
Me Leve Quando Sair | Me Indica Um Quadrinho
31 dias de horror: dia 18, O Gabinete do Dr. Caligari (1920)
31 dias de horror: dia 17, Escravas da Vaidade (2004)
31 dias de horror: dia 16, Quando Chega a Escuridão (1987)
31 dias de horror: dia 15, Regresso do Mal (2015)
31 dias de horror: dia 14, A Morte Te Dá Parabéns (2017)
31 dias de horror: dia 13, Vigiados (2020)
31 dias de horror: dia 12, Ring: O Chamado (Ringu, 1998)
A Terra e Seus Donos | HQ Sem Roteiro Podcast
31 dias de horror: dia 11, Suspiria (1977)
31 dias de horror: dia 10, A Bolha Assassina (1988)
31 dias de horror: dia 9, Videodrome - A Síndrome do Vídeo (1983)
31 dias de horror: dia 8, O Halloween de Hubie (2020)
Por que choramos no final?
Create your
podcast in
minutes
It is Free
I SHAKE MY HEAD
Just Dumb Enough Podcast
Voices of Misery Podcast
Stuff You Should Know
Timcast IRL